编织大师(the man in the red coat)书评-尊龙凯时登录首页
这篇书评可能有关键情节透露
故事从那幅画开始,穿红外套的男人(dr pozzi at home)——颜色饱满得非常好看——他真实的身份和经历。他和另外两个人,poligna和montesquiou(于斯曼小说的人物原型)有过一次伦敦之旅,那趟旅程是叙述的起点,慢慢透露关于他们各自的前尘将来和周围人事。巴恩斯对材料的编制和呈现的本领堪称一绝,十几个人物,碎片化的事实,他就这么非常自如地铺在面前,滔滔不绝而无冗赘。大部分时间他直接讲故事,时不时自隐身的叙述者走到台前,提出洞见——一贯的直接和不经意的戏谑气质。与其说是小说这本书更像对那个十九和二十世纪之交的 la belle epoque的手记,集合了新闻、文摘、流言、书信和些许想象力,呈现了文人的碰撞,同性恋情的招摇过市和被道路以目,社会的激荡(dreyfus affair)和决斗的盛行。
而我们的主人公是当时巴黎著名的医生和收藏家,频繁出现在各个社交和历史场合但幸免成为任何风暴的中心。他并非完人,尤其是过多的婚外恋情,却无碍于他卓越的专业成就。书中叙述的他人对pozzi的评价大致是正面,除了来自他女儿日记中记录的爱恨交织(某种恋父情节,在我看来)。而对于pozzi巴恩斯不吝赞赏,理性、广博、进步,对事业和爱好持有同样热忱,对公共生活和私人感情相同投入。kind of hero,巴恩斯这么评价他。书中的材料足以支持这个观点。最后避无可避谈到了他的死亡,那段对我而言几乎是个打击——医闹真是古今中外的恶瘤,医者最终无法缝合自己的伤口。
书中有掠过了很多著名人士,王尔德,普鲁斯特,亨利詹姆斯,德加。还有另外一个反复出现的人物,女演员sarah bernhardt,pozzi的病人/情人,名人/交际花,这个人我也太耳熟能详了——穆夏凭借为她画剧照而成名,我在各个穆夏的画展上面看过她各式样貌。本来心中隐隐期待或者巴恩斯也会提及穆夏,结果不着一词。除了内容的无关性以外,可能作为画家的穆夏没有达到巴恩斯的标准。